ALUMNOS PODRIAN SER TRADUCTORES EN EL COSTA SURUBI
Con material bilingüe, proponen difundir eventos culturales de Goya
Presentaron ayer al intendente de Goya, Ignacio Osella, un proyecto para difundir acontecimientos culturales de la ciudad, como la Fiesta Nacional del Surubí, a través de materiales en inglés y español, así como la posibilidad de contar con traductores en el predio Costa Surubí.
La iniciativa es del Instituto Dolo’s Classrooms, cuya coordinadora, Dolores Micelli y alumnos de 3º, 5º y 6º año, presentaron al Jefe comunal un material que vienen realizando desde hace cuatro meses acerca de la Fiesta Nacional del Surubí con el fin de promover la parte cultural del concurso, además de información turística y un calendario de los eventos festivos de la ciudad. “El propósito de esta actividad grupal fue motivar a los estudiantes para que realicen un trabajo de investigación sobre una celebración local bien conocida en todo el mundo, pero de la cual sólo algunas personas realmente conocen su historia, organización, reglas y promoción, como la Fiesta Nacional del Surubí”, explicó Micelli. Los estudiantes investigaron a través de entrevistas, sitios web y visitando lugares locales como el Museo “Pupo Macías” y la Oficina de Información Turística local. La institución que trabaja desde hace cuatro años en el medio local, tomó contacto con el presidente de la Comisión Municipal de Pesca (Comupe), Samuel Cáneva y con la señora Irma Galarza, a quienes también expusieron el trabajo. La idea es que alumnos de los niveles superiores desempeñen tareas de traducción en el predio Costa Surubí durante los días que durará el evento náutico pesquero. “Nos gustaría agradecer a todas las personas que ayudaron a los estudiantes en este proceso, especialmente a quienes nos dieron la oportunidad de hablar personalmente y hacerles diferentes preguntas para aclarar no sólo los conceptos sino también los procedimientos”, expresó Micelli.
Viernes, 26 de abril de 2019
|